Điều khoản sử dụng

Điều 1 (Các Điều khoản này)

Khách hàng sử dụng dịch vụ "povo Data Oasis" (sau đây gọi là "Dịch vụ này") do KDDI Công ty cổ phần và Okinawa Cellular cung cấp (sau đây gọi chung là "Công ty chúng tôi") phải tuân theo các điều kiện được quy định trong quy định sử dụng này (sau đây gọi là "Quy định này"). Để sử dụng Dịch vụ này, khách hàng cần đồng ý với Quy định này.

Điều 2 (Nội dung của dịch vụ này)

  • 1. Dịch vụ này là dịch vụ xác định vị trí của thiết bị di động của khách hàng đã ký hợp đồng với dịch vụ viễn thông "povo2.0" (thiết bị của khách hàng được chỉ định là smartphone hoặc thiết bị khác do công ty chỉ định tương thích với dịch vụ này). Dịch vụ này thu thập thông tin vị trí (vĩ độ và kinh độ được đo bằng GPS, v.v.) thông qua trình duyệt web (các ứng dụng có thể truy cập trên trang web do bên thứ ba cung cấp mà công ty chỉ định). Khi xác nhận rằng khách hàng đã đến địa điểm được công ty chỉ định, dịch vụ sẽ thực hiện việc cấp dữ liệu và các hoạt động khác.
  • 2. Số lần sử dụng Data Top-up có giới hạn.
  • 3.Nội dung của dịch vụ này và các điều kiện cung cấp chi tiết, vui lòng kiểm tra trang web của chúng tôi.

Điều 3 (Thay đổi, Chấm dứt, v.v.)

Công ty chúng tôi có thể thay đổi các điều khoản này theo quyết định của mình trong trường hợp thuộc một trong các mục sau. Khi thay đổi các điều khoản này, công ty sẽ thông báo thời gian và nội dung của các điều khoản đã thay đổi trên trang web của công ty hoặc bằng các phương thức thích hợp khác. Trong trường hợp này, điều kiện cung cấp dịch vụ sẽ được áp dụng theo các điều khoản đã thay đổi.

  • (1) Khi sự thay đổi đó phù hợp với lợi ích chung của người sử dụng.
  • (2) Khi sự thay đổi không trái với mục đích cung cấp dịch vụ này, và khi nó hợp lý dựa trên tính cần thiết của sự thay đổi, sự phù hợp của nội dung sau khi thay đổi, và các tình huống khác liên quan đến sự thay đổi.

Điều 4 (Việc đăng tải quy định này)

  • 1. Quy định này sẽ được công bố trên trang web do công ty chỉ định, và các thay đổi của quy định này sẽ có hiệu lực từ thời điểm các quy định đã được sửa đổi được đăng tải trên trang web đó và có thể được người sử dụng hợp đồng xem.
  • 2.Điều kiện và quy tắc cung cấp dịch vụ mà công ty chúng tôi đăng tải trên trang web của chúng tôi sẽ cấu thành một phần của quy định này.
  • 3. Trong trường hợp nội dung của quy định này khác với các điều kiện cung cấp, quy tắc và mô tả dịch vụ khác không thuộc quy định này, thì quy định trong quy định này sẽ được ưu tiên áp dụng.

Điều 5 (Xử lý thông tin liên quan đến khách hàng)

  • 1. Khách hàng cần phải cho phép sử dụng thông tin vị trí (vĩ độ và kinh độ được đo bằng GPS) thông qua trình duyệt web khi sử dụng dịch vụ này.
  • 2. Công ty chúng tôi sẽ sử dụng thông tin vị trí (vĩ độ và kinh độ được đo bằng GPS, v.v.) mà đã thu thập được dựa trên điều khoản trước để phục vụ cho việc vận hành và quản lý dịch vụ trong phạm vi cần thiết (bao gồm cả việc cung cấp cho KDDI Digital Life Công ty cổ phần, đối tác của chúng tôi, và Circles Asia Pte. Ltd. (sau đây gọi là "Circles.Life").) Chúng tôi sẽ không cung cấp thông tin vị trí (vĩ độ và kinh độ được đo bằng GPS, v.v.) cho bên thứ ba mà không có sự đồng ý của khách hàng.
  • 3. Ngoài những quy định được nêu tại khoản 1, công ty chúng tôi sẽ xử lý thông tin cá nhân của khách hàng mà chúng tôi thu thập được trong quá trình cung cấp dịch vụ này một cách thích hợp theo các quy định trong "hợp đồng dịch vụ viễn thông povo2.0" và "chính sách bảo mật" mà công ty chúng tôi công bố riêng.

Điều 6 (Phí dịch vụ)

Phí sử dụng dịch vụ này là miễn phí. Tuy nhiên, các khoản phí truyền thông phát sinh khi sử dụng dịch vụ này sẽ do khách hàng chịu.

Điều 7 (Các điều khoản tuân thủ)

Khách hàng có nghĩa vụ tuân thủ các quy định được nêu trong từng mục khi sử dụng dịch vụ này. Trong trường hợp khách hàng vi phạm các nghĩa vụ được quy định và phát sinh tranh chấp với bên thứ ba, khách hàng sẽ tự chịu trách nhiệm và chi phí để xử lý và giải quyết tranh chấp đó.

  • (1) Không có sự giả dối hoặc thiếu sót trong nội dung được thiết lập theo khoản 1 của điều 6.
  • (2) Không được sử dụng dịch vụ này theo cách xâm phạm quyền riêng tư cũng như các quyền lợi và lợi ích khác của bên thứ ba, hoặc có nguy cơ xâm phạm.
  • (3) Không sử dụng dịch vụ này với mục đích kiếm lợi nhuận (điều này có nghĩa là khách hàng không được tìm kiếm lợi ích tài chính hoặc thương mại trực tiếp thông qua dịch vụ này).
  • (4) Không được xóa hoặc thay đổi các thông tin về sản phẩm, bản quyền, các chú thích khác, hoặc các điều khoản hạn chế dựa trên quyền sở hữu liên quan đến dịch vụ này hoặc phần mềm, tài liệu, dữ liệu, hình ảnh, logo, v.v. (sau đây gọi là dịch vụ và các thứ liên quan).
  • (5) Không được sao chép, phân phối, truyền tải công cộng, thay đổi, dịch thuật, chuyển thể hoặc tạo ra các tác phẩm phụ từ dịch vụ này.
  • (6) Không được chuyển nhượng, bán, chuyển giao hoặc xử lý dịch vụ này cho bên thứ ba mà không có sự đồng ý bằng văn bản của công ty.
  • (7) Không được phép cho bên thứ ba sử dụng dịch vụ này dưới bất kỳ hình thức nào, bao gồm cả việc cấp phép tái sử dụng, cho thuê, mà không có sự đồng ý bằng văn bản của công ty chúng tôi.
  • (8) Không thực hiện phân tích ngược, giải mã hoặc giải mã ngược các dịch vụ này.
  • (9) Không được sử dụng trình giả lập và các phần mềm không chính thức khác để thực hiện việc gian lận dữ liệu và không sử dụng dịch vụ này.
  • (10) Không được thực hiện hành vi cản trở việc vận hành dịch vụ của công ty hoặc làm tổn hại đến uy tín của công ty, hoặc có khả năng gây ra những hành vi như vậy.
  • Không được thực hiện hành vi vi phạm pháp luật hoặc đạo đức công cộng, hoặc có nguy cơ vi phạm.
  • (12) Không thực hiện các hành vi vi phạm quy định và các quy tắc liên quan đến dịch vụ mà công ty đã thiết lập.
  • (13) Ngoài các điều đã nêu ở trên, không được thực hiện hành vi xâm phạm, hạn chế, cản trở quyền lợi của công ty hoặc bên thứ ba, hoặc có nguy cơ xảy ra những hành vi đó.
  • (14) Không được chuyển nhượng hoặc chuyển giao vị trí theo quy định này hoặc quyền lợi hoặc nghĩa vụ theo quy định này cho bên thứ ba.

Điều 8 (Lưu ý và Cảnh báo khi sử dụng)

  • 1. Khách hàng sẽ sử dụng dịch vụ này với trách nhiệm của chính mình, sau khi đã hiểu rõ nội dung của quy định này.
  • 2. Dịch vụ này và nội dung của nó có thể được thay đổi mà không cần thông báo trước cho khách hàng.
  • 3. Công ty chúng tôi có thể tạm ngừng hoặc đình chỉ toàn bộ hoặc một phần dịch vụ mà không cần thông báo cho khách hàng trong trường hợp thuộc một trong các trường hợp dưới đây.
    • (1) Trong trường hợp cần thực hiện kiểm tra hoặc bảo trì hệ thống liên quan đến dịch vụ này một cách khẩn cấp.
    • (2) Trong trường hợp không thể vận hành dịch vụ này do sự cố về máy tính, đường truyền, thao tác sai, sự tập trung truy cập quá mức, truy cập trái phép, hack, v.v.
    • (3) Trong trường hợp dịch vụ không thể hoạt động do các yếu tố bất khả kháng như thiên tai và biến đổi địa chất.
    • (4) Ngoài ra, trong trường hợp công ty đánh giá rằng việc tạm ngừng hoặc đình chỉ là cần thiết và hợp lý.

Điều 9 (Quyền sở hữu trí tuệ)

  • 1. Tất cả các quyền sở hữu trí tuệ và các quyền khác liên quan đến dịch vụ này thuộc về công ty chúng tôi hoặc bên thứ ba.
  • 2. Khách hàng phải sử dụng dịch vụ này mà không xâm phạm quyền lợi được đề cập ở mục trước.

Điều 10 (Ngừng sử dụng dịch vụ, ngừng cung cấp dịch vụ)

Công ty có quyền ngừng cung cấp dịch vụ cho khách hàng nếu khách hàng vi phạm các điều khoản này, và kể từ ngày ngừng cung cấp, khách hàng không được phép sử dụng dịch vụ này.

Điều 11 (Miễn trừ trách nhiệm của công ty chúng tôi)

  • 1. Khách hàng đồng ý trước rằng công ty không đảm bảo về độ chính xác, tiện lợi, tính hữu ích và tính đầy đủ của dịch vụ này.
  • 2. Công ty sẽ không chịu trách nhiệm về thiệt hại của khách hàng phát sinh liên quan đến dịch vụ này, trừ khi có sự cố ý hoặc sơ suất của công ty, và chỉ trong những trường hợp được quy định rõ ràng trong các điều khoản này.
  • 3. Công ty chúng tôi sẽ không chịu trách nhiệm về bất kỳ thiệt hại nào phát sinh từ việc mất mát, hư hỏng hoặc thay đổi dữ liệu được lưu trữ trên thiết bị riêng của khách hàng, trừ khi có sự cố ý hoặc sơ suất từ phía công ty.
  • 4. Công ty chúng tôi sẽ không chịu bất kỳ trách nhiệm nào đối với thiệt hại của khách hàng phát sinh do các lý do bất khả kháng hoặc các lý do khác không phải do lỗi của công ty.
  • 5. Công ty không cam kết sẽ cung cấp dịch vụ này một cách liên tục và có quyền ngừng một phần hoặc toàn bộ dịch vụ mà không cần thông báo trước cho khách hàng, và khách hàng đồng ý với điều này.
  • 6. Công ty sẽ không chịu trách nhiệm về bất kỳ thiệt hại nào của khách hàng phát sinh từ việc ngừng cung cấp, tạm ngừng hoặc kết thúc dịch vụ, trừ khi có sự cố ý hoặc sơ suất của công ty.

Điều 12 (Bảo mật thông tin)

Khách hàng phải giữ bí mật thông tin không công khai mà họ đã tiết lộ cho công ty liên quan đến việc cung cấp dịch vụ, trừ khi có sự đồng ý bằng văn bản trước của công ty.

Điều 13 (Liên lạc / Thông báo)

Thông báo hoặc liên lạc từ công ty đến khách hàng liên quan đến dịch vụ này sẽ được thực hiện dựa trên thông tin liên lạc của người ký hợp đồng với povo2.0 và các phương thức khác do công ty quy định.

Điều 14 (Luật áp dụng)

Luật áp dụng cho các quy định này sẽ là luật của Nhật Bản.

Điều 15 (Thẩm quyền theo thỏa thuận)

Về các tranh chấp phát sinh liên quan đến quy định này hoặc dịch vụ này, Tòa án quận Tokyo sẽ là tòa án có thẩm quyền duy nhất trong phiên tòa sơ thẩm.

Hết